“……我从今夜开始守望,至死方休。我将尽忠守职,生死于斯。我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护国王的坚盾。我将生命与荣耀献给守夜人。今夜如此,夜夜皆然。”
《冰与火之歌 卷一 权力的游戏》已经看完了,写的非常不错的小说,接下来慢慢看第二卷《列王的纷争》。译者谭光磊先生的工作做得十分出色,翻译相当出彩。
“Everybody eventually becomes who they are.”
“……我从今夜开始守望,至死方休。我将尽忠守职,生死于斯。我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护国王的坚盾。我将生命与荣耀献给守夜人。今夜如此,夜夜皆然。”
《冰与火之歌 卷一 权力的游戏》已经看完了,写的非常不错的小说,接下来慢慢看第二卷《列王的纷争》。译者谭光磊先生的工作做得十分出色,翻译相当出彩。
奇幻小说?
Comment by Rascal — April 26, 2008 @ 10:34 am
恩,奇幻大部头
Comment by zack — April 26, 2008 @ 12:09 pm
http://iff.5d6d.com
冰与火之城 冰火读者专题论坛 欢迎大家前来讨论
Comment by aaron — May 5, 2008 @ 5:05 am